Forma-1, szingapúri Nagydíj: nemzetközi sajtóvisszhang

nagydij_szingapur.jpg

A nemzetközi sajtó nagy terjedelemben számolt be a vasárnapi Szingapúri Nagydíjról, amely a Forma-1 történetének első villanyfényes viadala volt, a spanyol Fernando Alonso győzelmével zárult, és óriási káoszt hozott a boxutcában.

    Németország:
    ————–
    Bild:
"A tankoló balfékek elrontották Massa vb-jét, a vörösök saját magukat tették tönkre. A brazil magával rántotta a benzincsövet, mert túl korán adott neki szabad jelzést a lámpa. A Ferrari nevetségessé vált az első éjszakai F1-es futamon. Mi folyik az olaszoknál?"

    Frankfurter Allgemeine Zeitung:
"A lámpa zöld volt, de a következő pillanatban vörös lett a ferrarisok feje. Miközben a szerelők Massa után szaladva ráncigálták ki a csövet, az összes rivális elzúgott mellette. A dél-amerikai pilóta utolsónak jutott ki a boxból, mert a csapat kézi irányításra kapcsolta a több mint egy éve használt jelzőlámpát. Valenciában Kimi Ra:ikkönen felülbírálta a zöld jelzést, annyi mindenesetre bizonyos, hogy nem egyszerű mostanában benzinkutasnak lenni a Ferrarinál…"

    Stuttgarter Zeitung:
"Hiába a pompás rivaldafény, a leglátványosabb eset mégis a boxutcában történt. A Ferrari újabb töltő-bakija miatt Massa nem tudta átvenni a vezetést a vb-pontversenyben, sőt, talán a címet is elbukta."

    Abendzeitung:
"Sötétség a Ferrarinál. A szingapúri bohózat Massa világbajnoki elsőségébe kerülhet."

    Svájc:
    ——-
    Neue Zürcher Zeitung:
"Ferraris rémálom az első éjszakai futamon. Massa nem tankolt önbizalmat a vb-címért folyó csatában."

    Spanyolország:
    —————-
    El País:
"Senki sem gondolta volna, hogy Fernando Alonso a 15. helyről az elsőre ugrik egy olyan városi pályán, ahol lehetetlen előzni – méghozzá nem a mezőny legjobb autójával."

    El Mundo:
"Alonso megtalálta a fényt a trópusi éjszakában."

    Marca:
"Alonso a bizonyíték arra, hogy vannak még csodák. Végre visszatért oda, ahová tartozik – a dobogó tetejére."

    Anglia:
    ——-
    The Sun:
"Micsoda sla-Massa-tika! Lewis Hamilton győzelmi esélyei felragyogtak Massa horrorshow-jától."

    Daily Telegraph:
"Hamilton tovább tapossa a gázt, miközben Massa a boxutcai káoszt hibáztatja."

    The Times:
"Pumpapánik a Ferrarinál, Massa fiaskója Hamilton esélyeit javítja."

    The Independent:
"Alonso fürdött a rivaldafényben egy emlékezetes este végén."

    Olaszország:
    ————-
    La Gazzetta dello Sport:
"Ferrari-katasztrófa, Alonso örül, Hamilton elporzott."

    Corriere della Sera:
"Hamilton megköszönte a végzetes hibát. Ez az éjszaka rémálom volt a Ferrarinak."

    L,Unite:
"A Ferrari halovány képet mutatott a fényözönben."

    Franciaország:
    ————–
    Le Figaro:
"Alonso vezette az éjszakai műszakot."

    Le Parisien:
"Alonso és a Renault – mint a régi szép időkben. A Renault-nak jókor jött a siker, a spanyolnak ugyanis hamarosan döntenie kell a jövőjéről."

    Szingapúr:
    ———-
    The New Paper:
"Rémálom a Ferrarinak. Massa bakija olyan pillanatként vonulhat be később a történelembe, amelyben eldőlt Hamilton vb-diadala. Ha a brazil elveszti a csatát, a Ferrari még sokáig nem fogja elfelejteni ezt az estét."

    Strait Times:
"A Szingapúri GP hűen tükrözi a Ferrari szezonját. Gyors kocsik, nagyszerű versenyek mellett olyan őrületes hibák sorakoztak, amelyek megsemmisíthetik a vb-elsőséget."

MTI