Németország:
Bild:
“Vettel a vb-címről álmodik. A harmadik győzelem! Közelít a Mercedeshez és a “lehetetlenről” beszél…”
Die Welt:
“A láncaitól megszabadított Vettel letaszította a trónról a Mercedest. Az ezüst nyilak rejtélyes visszaesése lehetővé tette a harmadik győzelmet.”
Frankfurter Allgemeine Zeitung:
“Vörös virradat. Sebastian Vettel győzött Szingapúrban és boldoggá tette a Ferrarit: a terv túlteljesítve. Hamilton kiesett, Rosbergnek esélye sem volt, a Mercedesnél csak találgatnak a hirtelen gyengülés okairól.”
Frankfurter Rundschau:
“Vettel keringett a csillagok körül. Sebastian Vettel a szingapúri éjszakában előadott gálával kihasználta a Mercedes-riválisok gyengélkedését, és új reményt pumpált a vb-címről szőtt álmaiba.”
Tagesspiegel:
“Egy másik bolygón. Sebastian Vettel tökéletes hétvégét élt meg a Szingapúri Nagydíjon.”
Svájc:
Blick:
“Vettel álomszerű éjszakája. Sebastian Vettel idénybeli harmadik futamgyőzelmével feltette a pontot az i-re, teljessé tette, amit egy nappal korábban, az időmérőn felépített.”
Tagesanzeiger:
“Vettel és a vasárnapi sétára indult férfi. A német F1-es pilóta szingapúri győzelme során ritka találkozást élt át.”
Neue Zürcher Zeitung:
“Vettel meggyújtotta a vörös tűzijátékot. A Ferrari-pilóta 42. futamgyőzelmét aratta, s ezzel lehagyta Sennát.”
Olaszország:
La Gazetta dello Sport:
“A tökéletesség. Nincs más szó Vettel és a Ferrari teljesítményére a forró szingapúri éjszakában.”
La Stampa:
“A Ferrari a lehetetlennek tűnő felzárkózásról álmodik. Sebastian Vettelnek hívják, Ferrarit vezet és az egyetlen pilóta, aki idén le tudta győzni a Mercedest. Tegnap harmadszor sikerült neki a szingapúri éjszakában.”
Spanyolország:
El Mundo:
“Vettel rendíthetetlen. Uralta a futamot és csökkentette a hátrányát Hamiltonnal szemben.”
La Vanguardia:
“Vettel szertefoszlatta Senna mítoszát.”
El País:
“Szingapúr ura és uralkodója. Vettel szezonbeli harmadik diadala az éllovas Hamilton fekete napján.”
Mundo Deportivo:
“Vettel tökéletes versenyt futott Szingapúrban. Pole pozíció, vezetés a rajttól a célig, leggyorsabb kör és győzelem. Biztosan visszaemlékezett a red bullos időkre.”
Ausztria:
Kronen Zeitung:
“Vettel: látótávolságban a vb-cím. Sebastian Vettel és a szingapúri éjszakai Grand Prix “szerelmi viszonya” tovább folytatódik.”
Anglia:
The Independent:
“Sebastian Vettel tegnap mindenkit emlékeztetett arra, miért nyert négy világbajnoki címet.”
The Times:
“Kicsinyes volna nem beismerni, hogy a négyszeres világbajnok ellenállhatatlan csúcsformában volt.”
The Daily Telegraph:
“Ez a hétvége életet lehelt egy olyan bajnokságba, amelynek úgy tűnt, már megvan a végeredménye.”