Németország: Bild: “Vettel a vb-címről álmodik. A harmadik győzelem! Közelít a Mercedeshez és a “lehetetlenről” beszél…” Die Welt: “A láncaitól megszabadított Vettel letaszította a trónról a Mercedest. Az ezüst nyilak rejtélyes visszaesése lehetővé tette a harmadik győzelmet.” Frankfurter Allgemeine Zeitung: “Vörös virradat. Sebastian Vettel győzött Szingapúrban és boldoggá tette a Ferrarit: a terv túlteljesítve. Hamilton kiesett, Rosbergnek esélye sem volt, a Mercedesnél csak találgatnak a hirtelen gyengülés okairól.” Frankfurter Rundschau: “Vettel keringett a csillagok körül. Sebastian Vettel a szingapúri éjszakában előadott gálával kihasználta a Mercedes-riválisok gyengélkedését, és új reményt pumpált a vb-címről szőtt álmaiba.” Tagesspiegel: “Egy másik bolygón. Sebastian Vettel tökéletes hétvégét élt meg a Szingapúri Nagydíjon.” Svájc: Blick: “Vettel álomszerű éjszakája. Sebastian Vettel idénybeli harmadik futamgyőzelmével feltette a pontot az i-re, teljessé tette, amit egy nappal korábban, az időmérőn felépített.” Tagesanzeiger: “Vettel és a vasárnapi sétára indult férfi. A német F1-es pilóta szingapúri győzelme során ritka találkozást élt át.” Neue Zürcher Zeitung: “Vettel meggyújtotta a vörös tűzijátékot. A Ferrari-pilóta 42. futamgyőzelmét aratta, s ezzel lehagyta Sennát.” Olaszország: La Gazetta dello Sport: “A tökéletesség. Nincs más szó Vettel és a Ferrari teljesítményére a forró szingapúri éjszakában.” La Stampa: “A Ferrari a lehetetlennek tűnő felzárkózásról álmodik. Sebastian Vettelnek hívják, Ferrarit vezet és az egyetlen pilóta, aki idén le tudta győzni a Mercedest. Tegnap harmadszor sikerült neki a szingapúri éjszakában.” Spanyolország: El Mundo: “Vettel rendíthetetlen. Uralta a futamot és csökkentette a hátrányát Hamiltonnal szemben.” La Vanguardia: “Vettel szertefoszlatta Senna mítoszát.” El País: “Szingapúr ura és uralkodója. Vettel szezonbeli harmadik diadala az éllovas Hamilton fekete napján.” Mundo Deportivo: “Vettel tökéletes versenyt futott Szingapúrban. Pole pozíció, vezetés a rajttól a célig, leggyorsabb kör és győzelem. Biztosan visszaemlékezett a red bullos időkre.” Ausztria: Kronen Zeitung: “Vettel: látótávolságban a vb-cím. Sebastian Vettel és a szingapúri éjszakai Grand Prix “szerelmi viszonya” tovább folytatódik.” Anglia: The Independent: “Sebastian Vettel tegnap mindenkit emlékeztetett arra, miért nyert négy világbajnoki címet.” The Times: “Kicsinyes volna nem beismerni, hogy a négyszeres világbajnok ellenállhatatlan csúcsformában volt.” The Daily Telegraph: “Ez a hétvége életet lehelt egy olyan bajnokságba, amelynek úgy tűnt, már megvan a végeredménye.”